For some time I have frequently been confounded by headlines on news website, often they are simply incomprehensible: as an example I offer from today's The Age on-line the headline:
"400 Gradi to bring a pizza the action to Mornington"
What the hell does that mean!?
If one is sufficiently bored to click on the link this is what you get:
I don't have much time or respect for most journalists but I would hope they would, at the least, be able to compose a simple, understandable, sentence in English.
__________________
"I beseech you in the bowels of Christ think it possible you may be mistaken"
Oliver Cromwell, 3rd August 1650 - in a letter to the General Assembly of the Kirk of Scotland
For some time I have frequently been confounded by headlines on news website, often they are simply incomprehensible: as an example I offer from today's The Age on-line the headline:
"400 Gradi to bring a pizza the action to Mornington"
What the hell does that mean!?
If one is sufficiently bored to click on the link this is what you get:
I don't have much time or respect for most journalists but I would hope they would, at the least, be able to compose a simple, understandable, sentence in English.
It's-a like-a dis:
"a pizzeria named '400 Gradi' to bring a piece of the action to Mornington"
__________________
"No friend ever served me, and no enemy ever wronged me, whom I have not repaid in full."
I formed the opinion long ago that whoever the journalists work for are that tight these days that proof readers are not used, indeed, some sentences have to be read several times to understand them and requires changing the wording. The sentence composition and punctuation in digital news is nowadays appalling.
RichardK
-- Edited by RichardK on Thursday 15th of July 2021 10:45:29 AM
-- Edited by RichardK on Thursday 15th of July 2021 10:51:56 AM
I formed the opinion long ago that whoever the journalists work for are that tight these days that proof readers are not used, indeed, some sentences have to be read several times to understand them and requires changing the wording. The sentence composition and punctuation in digital news is nowadays appalling.
RichardK
-- Edited by RichardK on Thursday 15th of July 2021 10:45:29 AM
-- Edited by RichardK on Thursday 15th of July 2021 10:51:56 AM
I think that calling them a "Journalist" is being kind.
I formed the opinion long ago that whoever the journalists work for are that tight these days that proof readers are not used, indeed, some sentences have to be read several times to understand them and requires changing the wording. The sentence composition and punctuation in digital news is nowadays appalling.
RichardK
-- Edited by RichardK on Thursday 15th of July 2021 10:45:29 AM
-- Edited by RichardK on Thursday 15th of July 2021 10:51:56 AM
I think that calling them a "Journalist" is being kind.
I have a life, thanks for your concern Dicko. The headline is easy to understand if you realise that business establishments can use any name they like and presumably the customers they seek will also like.